Enjoy fast, free delivery, exclusive deals, and award-winning movies & TV shows with Prime
Try Prime
and start saving today with fast, free delivery
Amazon Prime includes:
Fast, FREE Delivery is available to Prime members. To join, select "Try Amazon Prime and start saving today with Fast, FREE Delivery" below the Add to Cart button.
Amazon Prime members enjoy:- Cardmembers earn 5% Back at Amazon.com with a Prime Credit Card.
- Unlimited Free Two-Day Delivery
- Streaming of thousands of movies and TV shows with limited ads on Prime Video.
- A Kindle book to borrow for free each month - with no due dates
- Listen to over 2 million songs and hundreds of playlists
- Unlimited photo storage with anywhere access
Important: Your credit card will NOT be charged when you start your free trial or if you cancel during the trial period. If you're happy with Amazon Prime, do nothing. At the end of the free trial, your membership will automatically upgrade to a monthly membership.
-33% $19.99$19.99
Ships from: Amazon.com Sold by: Amazon.com
$18.99$18.99
Ships from: Amazon Sold by: BooksOrDvds
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
OK
The Tale of Genji: The Arthur Waley Translation of Lady Murasaki's Masterpiece with a new foreword by Dennis Washburn (Tuttle Classics) Paperback – March 10, 2010
Purchase options and add-ons
Centuries before Shakespeare, Murasaki Shikibu's The Tale of Genji was already acknowledged as a classic of Japanese literature. Over the past century, this book has gained worldwide acceptance as not only the world's first novel but as one of the greatest works of literature of all time.
The hero of the tale, Prince Genji, is a shining example of the Heian-era ideal man—accomplished in poetry, dance, music, painting, and, not least of all to the novel's many plots, romance. The Tale of Genji and the characters and world it depicts have influenced Japanese culture to its very core. This celebrated translation by Arthur Waley gives Western readers a very genuine feel for the tone of this beloved classic.
This edition contains the complete Waley translation of all six books of The Tale of Genji and also contains a new foreword by Dennis Washburn with key insights into both the book and the importance of this translation for modern readers.
- Print length1184 pages
- LanguageEnglish
- PublisherTuttle Publishing
- Publication dateMarch 10, 2010
- Dimensions5.13 x 2.1 x 8 inches
- ISBN-104805310812
- ISBN-13978-4805310816
Books with Buzz
Discover the latest buzz-worthy books, from mysteries and romance to humor and nonfiction. Explore more
Frequently bought together
Similar items that may ship from close to you
Editorial Reviews
Review
"The Tale of Genji, as translated by Arthur Waley, is written with an almost miraculous naturalness, and what interests us is not the exoticism--the horrible word--but rather the human passions of the novel. Such interest is just: Murasaki's work is what one would quite precisely call a psychological novel. I dare to recommend this book to those who read me." --Jorge Luis Borges, The Total Library
From the Back Cover
About the Author
Arthur Waley (1889-1966) taught himself Chinese and Japanese after being appointed Assistant Keeper of Oriental Prints and Manuscripts at the British Museum. He went on to become renowned as one of the most respected translators of Asian classics into English of his time. His translated works include The Noh Plays of Japan and Monkey.
Product details
- Publisher : Tuttle Publishing; Reprint edition (March 10, 2010)
- Language : English
- Paperback : 1184 pages
- ISBN-10 : 4805310812
- ISBN-13 : 978-4805310816
- Item Weight : 2.56 pounds
- Dimensions : 5.13 x 2.1 x 8 inches
- Best Sellers Rank: #443,241 in Books (See Top 100 in Books)
- #141 in Japanese Literature
- #11,036 in Classic Literature & Fiction
- #22,911 in Literary Fiction (Books)
- Customer Reviews:
About the author
Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
One of these is Scott Moncrieff's Proust, the first volume of which was published a century ago, in 1922. The other is Arthur Waley's great translation from 1925-33 of the thousand year old 'psychological novel' by Murasaki Shikibu, Genji Monogatari.
Despite some criticism for his free handling of the work, Waley's translation is a great recreation of Murasaki's life of 'Shining Genji', the Kyoto Heian period prince. The work itself feels amazingly 'modern', being event driven, and not dependent on plot. It also contains an amazingly vivid picture of aristocratic life in Heian-jidai: the painting competitions, the gardens, and above all the poetry of the period.
Genji also contains a vivid description of why literature itself arises. Speaking to his ward Tamakatsura, who has been reading widely, Genji remarks:
"But I have a theory of my own about what this art of the novel is, and how it came into being. To begin with, it does not simply consist in the author’s telling a story about the adventures of some other person. On the contrary, it happens because the storyteller’s own experience of men and things, whether for good or ill―not only what he has passed through himself, but even events which he has only witnessed or been told of―has moved him to an emotion so passionate that he can no longer keep it shut up in his heart. Again and again something in his own life or in that around him will seem to the writer so important that he cannot bear to let it pass into oblivion. There must never come a time, he feels, when men do not know about it."
We can be assured that this time will never come for the Kyoto period known as the Heian!
SECOND - translation. I've read both Waley & Seidensticker's versions more than once. I prefer Waley's looser translation and I've read that the re-translation of Waley to Japanese is popular in Japan ("Economist" review).
I've bought recent fancy-schmancy translations. The current "PC" style of strict translation (unlike Waley & Seidensticker) simply kills the joy of reading. How ghastly! To read for pleasure! Shame on moi!
I agree that Ivan Morris's The World of the Shining Prince is excellent reference.
Particularly, though, I want to say that this paperback edition by Tuttle is beautiful: well designed, beautiful images, colors, nice to hold.