الكُتّاب في بلاد ما بين النهرين القديمة

5 الأيام المتبقية

استثمر في تعليم التاريخ

من خلال دعم مؤسسة تاريخ العالم الخيرية، فإنك تستثمر في مستقبل تعليم التاريخ. تبرعك يساعدنا على تمكين الجيل القادم بالمعرفة والمهارات التي يحتاجونها لفهم العالم من حولهم. ساعدنا في بدء العام الجديد استعدادًا لنشر معلومات تاريخية أكثر موثوقية مجانًا للجميع.
$3754 / $10000

مقال

Joshua J. Mark
بواسطة ، تمت ترجمته بواسطة Lina Meerchyad
نُشر في 20 January 2023
استمع إلى هذه المقالة
X
طباعة المقالة

لم تكن القراءة والكتابة واسعة الانتشار في بلاد ما بين النهرين (وادي الرافدين). كان على الكُتّاب (النساخون) واغلبهم من الرجال، الخضوع للتدريب ويجب عليهم إكمال المناهج الدراسية بنجاح ليتمكنوا الحصول على لقب كاتب (دوب سار باللغة السومرية dub sar). كان الكُتّاب اعضاء في الطبقة الراقية ومُميزين مثل الكُتّاب في مصر القديمة، حيث كانوا ينظرون بكبرياء على مواطنيهم.

فهم ومعرفة الحياة في المدارس البابلية جاءت من خلال مجموعة من النصوص السومرية من الفترة البابلية القديمة. كانت هذه النصوص جزءاً من المنهج الدراسي التي اصبحت تُستنسخ بعد الآلاف من السنين. حيث يبدأ التعليم (الدراسة) في سن مبكرة في "بيت اللوح (الرقيم) é-dubba". على الرغم من أن البيت يحوي على المدير ومساعد المدير والمُحرر، إلا أن الكثير من التعليمات والانضباطات كانت بيد الطالب الأكبر عمراً، "الأخ الأكبر الباحث". ومن وقت لآخر كان لابُد الإطراء بهم واعطائهم الهدايا لتجنب الضرب من قبلهم.

بعيداً عن علم الرياضيات، لقد ركز تعليم الكاتب البابلي على تّعلم الكتابة السومرية والأكدية وذلك باستخدام الكتابة المسمارية وعلى تّعلم اساسيات كتابة الرسائل والعقود والحسابات. كان الكُتّاب تحت رعاية وحماية الإلهة السومرية نيسابا Nisaba. وفي سنوات لاحقة جاء بعدها الإله نابو Nabu الذي كان رمزه القلم (أداة مُدببة الطرف)، (وهي قصبة مقطوعة تُستخدم لكتابة العلامات على الطين الطري).

تستند هذه الترجمة إلى الإصدار السابق من التعريف. إذا كنت ترغب في ترجمة الإصدار الحالي ، يرجى الاتصال بنا.

نبذة عن المترجم

Lina Meerchyad
Lina Meerchyad is an independent scholar and volunteer contributing editor at WHE. She is a former researcher and specialist at several museums abroad. Her studies focus on the history, archaeology, and languages of Mesopotamia and the ancient Middle East

نبذة عن الكاتب

Joshua J. Mark
كاتب مستقل وأستاذ سابق بدوام جزئي في الفلسفة في كلية ماريست، نيويورك، عاش جوشوا ج. مارك في اليونان وألمانيا وسافر إلى مصر. قام بتدريس التاريخ والكتابة والأدب والفلسفة على المستوى الجامعي.

استشهد بهذا العمل

نمط APA

Mark, J. J. (2023, January 20). الكُتّاب في بلاد ما بين النهرين القديمة [Scribes in Ancient Mesopotamia]. (L. Meerchyad, المترجم). World History Encyclopedia. تم استرجاعها من https://www.worldhistory.org/trans/ar/2-249/

أسلوب شيكاغو

Mark, Joshua J.. "الكُتّاب في بلاد ما بين النهرين القديمة." تمت ترجمته بواسطة Lina Meerchyad. World History Encyclopedia. آخر تعديل January 20, 2023. https://www.worldhistory.org/trans/ar/2-249/.

أسلوب إم إل إيه

Mark, Joshua J.. "الكُتّاب في بلاد ما بين النهرين القديمة." تمت ترجمته بواسطة Lina Meerchyad. World History Encyclopedia. World History Encyclopedia, 20 Jan 2023. الويب. 26 Dec 2024.