Representaciones de la India en la literatura antigua

Artículo

Sanujit
por , traducido por Carlos A Sequera B
Publicado el 11 enero 2011
Disponible en otros idiomas: inglés
Imprimir artículo

A Heródoto (484 – c. 425 a.C.) se lo ha llamado el Padre de la historia ya que fue el primer historiador conocido por coleccionar sus materiales con detalle, probar su exactitud hasta un cierto nivel y organizarlos en una narración bien construida y vívida. Historias, su obra maestra y la única de la que se tiene constancia, es un registro de su indagación. Así como Homero se basó principalmente en una tradición de poesía oral, cantada por trovadores errantes, Heródoto parece haber recurrido a una tradición de cuentacuentos, recopilando e interpretando los relatos orales que pudo obtener en sus viajes. Estos relatos orales a menudo contenían motivos de cuentos folclóricos o populares.

En cuanto a la India, cuenta un relato de hormigas que vomitaban montículos de polvo de oro. Luego, esto se convirtió en un elemento permanente de la concepción clásica de la India. Los hechos sobre los que se basa el relato ahora parecen bastante claros. De hecho, las tribus de dardu o dards o dardistaii, en Cachemira, traían polvo de oro como tributo y los indios lo llamaban pipilika, "oro de hormiga". Cuando Heródoto comentaba que las hormigas eran del tamaño de perros y atacaban ferozmente a cualquiera que se llevara el oro, quizás, esto habría sugerido que el relato provenía de personas que habían sido perseguidas por los formidables perros que guardaban a los mineros nativos.

Eliminar publicidad
Publicidad

World Map of Herodotus
Mapa del mundo de Heródoto
Bibi Saint-Pol (Public Domain)

Por supuesto, todo esto era secundario a sus escritos sobre la lucha entre Grecia y Persia. Viajó a través de Asia Menor hacia Egipto y, luego, regresó a Grecia. Fue la primera persona en imaginar a la India como un cierto misterio. La India se encontraba en el límite mismo del oikoumene, el mundo conocido. Todos los tipos de fantasías podían encontrarse en este territorio del confín de la tierra. Bestias fabulosas y atletas espirituales, grandes riquezas, todo entretejido en un asombroso mosaico, tal imagen de la India persistió hasta la época de la invasión de Alejandro en 326 a.C.

Alejandro Magno entra en la India

Alejandro Magno invadió la India en el año 327 a.C., y es a esta expedición que se debe todo conocimiento real de la historia de la India en la antigüedad. Antes de la invasión de Alejandro sólo se tienen los Vedas, que datan del 1400 a.C., el Código de Manu (900-300 a.C.), las leyendas sagradas del Ramayana (400-350 a.C.) y el Mahabharata (500-250 a.C.). Ni Homero, ni Píndaro, ni Eurípides mencionan a la India y a su pueblo por el nombre. Esquilo cita a “los indios errantes” y Sófocles el “oro indio", pero aunque sabían su nombre, no conocían nada del país. No fue sino hasta la guerra persa cuando los griegos se percataron de la enorme península que se extiende al este y al sur del río Indo. Es más que probable, sin embargo, que Homero confundiese la India con África bajo el nombre general de Etiopía. Alejandro creía que encontraría las fuentes del Nilo en la India. En la Biblia la única mención de la India está en el libro de Esther [en torno a 450 a.C., cap. i.1 y cap. viii.9] donde se menciona que Asuero reinaba “desde la India hasta Etiopía, por más de ciento siete y veinte provincias.” Este Asuero era Jerjes y el festín él lo condujo en “en el palacio de Susa”, en el tercer año de su reinado.

Eliminar publicidad
Publicidad

Map of Alexander the Great's Conquests
Mapa de las conquistas de Alejandro Magno
US Military Academy (Public Domain)

Todo el conocimiento real de la India se remonta a la invasión de Alejandro al Punjab, donde atravesó el Indo en Attock en abril de 327 a.C., la primera fecha auténtica en la historia india. Varios oficiales de Alejandro escribieron descripciones de diferentes partes de la ruta y, así, los antiguos se hicieron con las distintas narraciones, muchas de las cuales se han perdido desde entonces. Es a esta información recolectada por los oficiales de Alejandro, Seleuco y los Ptolomeos, extraída, condensada y reducida a una forma consistente por Diodoro, Estrabón, Plinio y Arriano, durante el siglo I antes y el siglo I después de Cristo, a lo que se debe el mayor conocimiento de la antigua India. Arriano, el autor del Periplo del mar Eritreo, casi un contemporáneo del Arriano autor de La Indica y Anábasis de Alejandro Magno, proporciona un relato minucioso del comercio marítimo de la India y de las costas del Mar de Eritrea en general. La expedición de Alejandro y las embajadas de Seleuco llevaron el conocimiento de la India desde Punjab a las bocas del Indo al valle del Ganges; el Periplo del Mar Eritreo lo extendió a la costa de Malabar completa y la Coromandel, tan lejos como Masulipatam. Eratóstenes, el geógrafo alejandrino, 276-161 a.C., describe la India por completo.

No obstante, la historia de Estrabón es realmente el mejor relato general del que se dispone de la India. Estrabón (64/63 a.C. – 24 d.C.) fue un historiador, geógrafo y filósofo griego. El viajar por el Mediterráneo y el Cercano Oriente, especialmente con propósitos académicos, era popular durante esa época, y se vio facilitado por la relativa paz que se disfrutó durante el reinado de Augusto (27 a.C. – 14 d.C.). No se conoce con precisión cuándo se escribió la Geografía de Estrabón. Algunos sitúan los primeros bosquejos alrededor del 7 a.C., otros hacia el 18 a.C. La India de Estrabón es la India de la dinastía Maurya de Magadha, 325-118 a.C., la más brillante y mejor conocida de las dinastías indias más antiguas, a la cual pertenecía Sandrácoto o Sandrokyptos (Chandragupta Maurya), cuyo nieto, Asoka, estableció el budismo como la religión del estado de la India, 250 a.C., fecha en la cual existieron las relaciones más estrechas entre India, Siria y Egipto, y las artes, la literatura y la ciencia de la India alcanzaron su máxima perfección.

Eliminar publicidad
Publicidad

Conocimiento chino de la India

Los chinos supieron de la India por primera vez durante el reinado del emperador Wu o Wudi o Wuti de la dinastía Han en el segundo siglo antes de Cristo. Llamaban a esta tierra Yuantu o Yin-tu, una variación de Hindu o Sindhu. En el registro oficial de la dinastía Tang, en el séptimo siglo d.C., la India era un país de cinco divisiones. Con mucha frecuencia los despachos reales se referían a la India como Magadha, por el nombre de la provincia más conocida y rica. En ocasiones se conocía como el Reino de los Brahmanes.

De las cinco divisiones o Cinco Indias, mencionadas antes en la cronología, la narración se limita a la extensión norteña de India. Esta incluía al Punjab junto a Cachemira y las colinas adyacentes con el oriente completo del actual Afganistán más allá del río Indo. Los distritos de Kabul, Peshawar, Gazni y Banu estaban todos bajo el gobierno de Kapisa, cuya capital se encontraba posiblemente en Charikar, conocida hoy en día como Alejandría en el Cáucaso.

Eliminar publicidad
Publicidad

Bibliografía

La World History Encyclopedia está asociada a Amazon y recibe una comisión por las compras de libros que cumplan los requisitos.

Sobre el traductor

Carlos A Sequera B
Carlos es ingeniero metalúrgico de Barquisimeto, Venezuela. Desde la infancia se sintió muy atraído por la geografía y la historia antigua. Leer sobre estos temas se convirtió en una afición y fortaleció sus conocimientos sobre historia.

Cita este trabajo

Estilo APA

Sanujit. (2011, enero 11). Representaciones de la India en la literatura antigua [Depictions of India in Ancient Literature]. (C. A. S. B, Traductor). World History Encyclopedia. Recuperado de https://www.worldhistory.org/trans/es/2-199/representaciones-de-la-india-en-la-literatura-anti/

Estilo Chicago

Sanujit. "Representaciones de la India en la literatura antigua." Traducido por Carlos A Sequera B. World History Encyclopedia. Última modificación enero 11, 2011. https://www.worldhistory.org/trans/es/2-199/representaciones-de-la-india-en-la-literatura-anti/.

Estilo MLA

Sanujit. "Representaciones de la India en la literatura antigua." Traducido por Carlos A Sequera B. World History Encyclopedia. World History Encyclopedia, 11 ene 2011. Web. 28 mar 2025.

Afiliación