Sejong le Grand

10 jours restants

Investissez dans l'enseignement de l'Histoire

En soutenant notre organisation reconnue d'utilité publique, World History Foundation, vous investissez dans l'avenir de l'enseignement de l'Histoire. Votre don nous aide à transmettre à la nouvelle génération les connaissances et les compétences dont elle a besoin pour comprendre le monde qui l'entoure. Aidez-nous à démarrer la nouvelle année prêts à publier des contenus historiques fiables et gratuits pour tous.
$3081 / $10000

Définition

Ben Griffis
de , traduit par Babeth Étiève-Cartwright
publié le 18 janvier 2021
Disponible dans ces autres langues: anglais, malais
Écouter cet article
X
Imprimer l'article
King Sejong the Great (by Republic of Korea, CC BY-SA)
Roi Sejong le Grand
Republic of Korea (CC BY-SA)

Le roi Sejong le Grand (15 mai 1397-8 avril 1450) régna sur la Corée de 1418 à 1450 en tant que quatrième roi de la dynastie Joseon (également orthographiée Choson). Sejong, l'un des deux seuls rois coréens appelés aujourd'hui "le Grand", eut un impact majeur sur la Corée et les Coréens. Sa plus grande réalisation fut la création du Hangul, l'alphabet coréen, mais son soutien à la science, à la technologie, à la littérature et à la médecine a également eu un impact important sur la Corée et les Coréens.

Accession au trône

Sejong, né sous le nom de Yi Do, connut un parcours inhabituel pour accéder au trône de Joseon. Il était le troisième fils du roi Taejong, ce qui le plaçait en troisième position pour le trône. Cependant, son père le préféra à ses fils aînés, Yangnyeong et Hyoryeong. Yangnyeong fut écarté de la succession, soit parce qu'il abdiqua volontairement, soit parce que son père lui retira le titre de prince; les historiens ne sont pas encore sûrs de la vérité.

Supprimer la pub
Publicité
Sejong laissa un héritage dans tous les domaines, des campagnes militaires aux progrès scientifiques et à la littérature, en passant par la médecine, la mesure du temps et la cartographie.

Le second fils de Taejong, Hyoryeong, commença à vivre dans un monastère après la destitution de Yangyeong en tant que prince, laissant Sejong seul héritier. Cette situation fut confortée lorsqu'un groupe de 15 personnes présenta une pétition (Gongnon en coréen) au roi Taejong. Ils proposaient que le membre le plus vertueux de la famille royale reçoive la couronne de prince au lieu de la première personne dans la ligne de succession (le fils aîné de Yangyeong).

Le roi Taejong accepta cette requête et donna à Sejong le titre de prince héritier du trône. L'ascension de Sejong au rang de roi fut complète lorsque Taejong se retira pour permettre à son fils de régner en 1418. Cependant, Taejong continua d'influencer la cour et le nouveau roi jusqu'à sa mort en 1422. Après la mort de son père, Sejong laissa un héritage dans tous les domaines: campagnes militaires, progrès scientifiques, littérature, médecine, mesure du temps et cartographie. En tant que souverain, Sejong fonda ses décisions et ses politiques sur la pensée confucéenne, supprimant au passage le bouddhisme coréen et l'islam.

Supprimer la pub
Publicité

Campagnes militaires

Le père de Sejong, Taejong, et son grand-père Taejo avaient étendu les frontières de la jeune dynastie Joseon en repoussant les derniers Mongols de la péninsule coréenne et en repoussant les pirates japonais wako de l'île de Tsushima. Sejong s'efforça de consolider ces nouvelles frontières et supervisa l'expédition de l'est de Gihae (appelée Invasion Ōei dans les sources japonaises) afin d'étouffer les pirates de Tsushima une fois pour toutes.

Map of Medieval Japanese Trade & Wako Pirates
Carte du commerce japonais médiéval et des pirates Wako
Jan van der Crabben (CC BY-NC-SA)

L'expédition de Gihae fut couronnée de succès, les souverains Sō de Tsushima se rendant à Sejong en 1419. Tsushima - connue sous le nom de Daemado en coréen - devint alors un territoire de la dynastie Joseon, une revendication que la Corée maintint jusqu'en 1951. Bien que les attaques de pirates n'aient pas complètement disparu, les raids contre les navires et les terres coréennes furent considérablement réduits. Les principales menaces militaristes de la Corée étant écartées, Sejong se tourna vers des projets plus humanistes.

Supprimer la pub
Publicité

Science et progrès technologiques

Sejong constata rapidement que sa cour avait besoin de scientifiques résidents et, deux ans après son accession au trône, en 1420, il créa la Chambre d'élite de l'Académie royale (aussi appelée Chambre des sages ou Cercle des vénérables, Jiphyeonjeon). La Chambre des sages jouait à la fois le rôle de conseiller du roi et de moteur de la recherche universitaire. Un grand nombre d'inventions et d'écrits scientifiques du règne de Sejong proviennent des scientifiques qu'il nomma à cette chambre.

Le roi Sejong hérita des progrès de son père dans le domaine de l'imprimerie à caractères mobiles et développa ses capacités pour devenir la première nation d'Asie de l'Est dans le domaine de l'imprimerie à l'époque. Alors que les Chinois firent abstraction de cette nouvelle technologie, les Coréens de Joseon l'adoptèrent et multiplièrent par 20 la vitesse d'impression après avoir amélioré la technique en 1434. Cette capacité d'impression accrue aiderait Sejong à publier et à diffuser ses autres avancées scientifiques et médicales tout au long de son règne.

Parmi les autres avancées technologiques soutenues par Sejong, on peut citer les dispositifs de mesure des événements météorologiques. Sejong supervisa l'invention de pluviomètres et de marques d'eau afin de mesurer et d'enregistrer objectivement les précipitations dans les différentes parties du royaume. L'invention d'un dispositif permettant de mesurer la vitesse et la direction du vent à l'aide d'un tissu cylindrique ajouta un supplément de données pour les scientifiques de l'ère Sejong.

Supprimer la pub
Publicité

Sejong-era Water Clock Replica
Réplique d'horloge à eau de l'ère Sejong
InSapphoWeTrust (CC BY-SA)

Pour approfondir les connaissances astronomiques, Sejong ordonna la construction d'une plate-forme d'observation dans le palais royal de Gyeonbok, où des instruments de pointe furent mis à la disposition des scientifiques. Parmi les autres inventions de l'époque, citons un cadran solaire portable avec boussole intégrée et une horloge à eau précise. L'horloge à eau fut inventée par Jang Yeong-Sil, un paysan de naissance, mais Sejong remarqua ses capacités scientifiques et sa créativité et lui proposa de l'amener à la cour et de le payer pour qu'il travaille sur des inventions.

La cartographie était une autre science soutenue par Sejong. Avec l'ajout de terres prises aux Japonais et aux Mongols par son grand-père, son père et l'expédition de Gihae, les cartes coréennes avaient besoin d'être mises à jour. Les cartographes de Sejong utilisèrent les observations astronomiques et les nouvelles inventions pour créer des cartes qui, aujourd'hui encore, sont d'une précision exceptionnelle. Les scientifiques déplacèrent également le méridien d'origine de leurs cartes à Séoul, la capitale, au lieu de Pékin ou de Nankin, les capitales chinoises de l'époque. Cela permit aux cartes de la Corée d'être beaucoup plus précises qu'auparavant.

Un dernier grand domaine de progrès sous Sejong était l'agriculture. Sejong demanda à ses scientifiques de compiler un livre sur l'agriculture, le Nongsa Jikseol. Ce livre comprenait des descriptions des matériaux et des meilleures pratiques de toutes les régions de Corée. Sejong voulait aider les agriculteurs coréens à apprendre les meilleurs moyens d'améliorer le rendement des cultures. En outre, Sejong réorganisa les taxes pour les agriculteurs, de sorte que les années de mauvaises récoltes, les agriculteurs paieraient moins de taxes. Cela leur permettait de se concentrer sur la production de nourriture pour le royaume.

Supprimer la pub
Publicité

Avancées sociales

Sejong gouverna et rédigea des lois en accord avec les idéaux confucéens.

Outre la réforme des impôts pour les agriculteurs (appelés Gongbeop), Sejong envoya des assistants et des ministres dans toute la Corée pour sonder l'opinion de son peuple sur le nouveau système avant sa mise en œuvre - un processus qui dura 17 ans et qui consistait à sonder le public et à débattre avec les hauts ministres. Une fois que la population et les ministres eurent conclu que le nouveau système d'impôt progressif était meilleur que le système Jo-Yong-Jo original mis en place environ 400 ans plus tôt par la dynastie Goryeo, Sejong finit par mettre en œuvre sa réforme fiscale. Ce va-et-vient d'enquêtes et de débats avant la mise en œuvre d'un nouveau système fiscal montre la bienveillance de Sejong à l'égard de ses sujets et son désir d'une Corée meilleure.

Illustré par la réforme fiscale, Sejong gouverna et rédigea des lois en accord avec les idéaux confucéens. Il estimait que les lois devaient correspondre à la volonté et aux convictions du peuple, qu'elles devaient être suivies par le roi comme par le peuple, et qu'elles ne pouvaient être modifiées ou abolies sans un débat approfondi.

Progrès de la médecine

Sejong, s'appuyant initialement sur la liste des problèmes du système médical coréen établie par son père, fit progresser à la fois l'étude de la médecine et la distribution des services de santé à la population. Le premier changement opéré par Sejong fut de réorganiser le système de santé coréen. Il introduisit différents bureaux qui se concentraient sur une seule classe, par opposition à l'ancien système qui était en charge de tous les soins pour toutes les classes. Un bureau fournissait des soins médicaux à la famille royale, un autre aux hauts fonctionnaires et un autre encore aux autres fonctionnaires. La population en général recevait ses soins de bureaux plus localisés.

Vous aimez l'Histoire?

Abonnez-vous à notre newsletter hebdomadaire gratuite!

Ce système de santé réorganisé représentait le système bureaucratique de la période Joseon, avec le roi et la famille royale au sommet, suivis par les conseillers et les ministres, puis par les fonctionnaires. Sejong mit également l'accent sur la fourniture de médicaments à la population générale plus que les rois précédents et rendit les soins de santé plus abordables en demandant aux programmes médicaux de l'État de s'approvisionner en ingrédients locaux et de réduire le coût des médicaments.

Sejong réforma également la recherche et la formation médicales. Il créa un groupe d'érudits chargés d'étudier les textes médicaux chinois, triés sur le volet parmi les candidats à l'examen d'entrée dans la fonction publique (le Gwageo). En 1433, Sejong et sa Chambre des sages publièrent le Hyangyak Jipseongbang, un texte qui compile toutes les connaissances médicales de la Corée, en mettant l'accent sur les ingrédients locaux et la connaissance des limites de ces ingrédients. Il s'agissait d'une évolution vers une médecine coréenne autochtone, par opposition à l'importation de la médecine traditionnelle chinoise, comme cela était le cas auparavant. En 1445, une autre encyclopédie de connaissances médicales et de recettes, l'Uibang Yuchwi, fut publiée.

Hangul - L'alphabet coréen

Même si Sejong réalisa de nombreuses autres avancées, son plus grand héritage fut la création et l'introduction de l'alphabet natif de la langue coréenne, le Hangul (appelé Chosongul en Corée du Nord, ce qui signifie "écriture de Joseon"). Les historiens ne savent pas exactement quand Sejong commença à développer l'alphabet, mais il le finalisa en 1443 et le publia en 1446 sous le nom de Hunmin Jeongeum.

L'héritage le plus important de Sejong fut la création et l'introduction du Hangul, l'alphabet coréen.

Avant l'introduction du Hangul, la langue coréenne était écrite avec des caractères chinois classiques, abrégés avec des notes pour tenir compte des différences entre les langues. (Le coréen et le chinois, bien qu'étant tous deux des langues d'Asie orientale, ne sont pas apparentés). Cela signifie que seuls ceux qui avaient les moyens de s'instruire - les classes dirigeantes et supérieures - savaient lire et écrire. Sejong voulait changer cette situation pour que même les paysans puissent apprendre à lire et à écrire en quelques jours, ce à quoi s'opposait l'élite.

Le Hangul est un alphabet dont chacune des 28 (actuellement 24) lettres représente soit une consonne, soit une voyelle. Sejong conçut les consonnes de manière à reproduire approximativement la position de la bouche et de la langue lors de la prononciation de chaque lettre, ce qui facilitait l'apprentissage de la lecture et de l'écriture en Hangul par les Coréens. Pour former des mots, les lettres sont disposées en blocs de syllabes, de sorte que chaque syllabe d'un mot correspond à un bloc de deux à quatre lettres.

Par exemple, le nom de Sejong comporte deux syllabes, "Se" et "jong". Les lettres de son nom sont, dans l'ordre, les suivantes : ㅅ (s), ㅔ (e), ㅈ (j), ㅗ (o), ㅇ (ng, une lettre en coréen). Sa première syllabe est donc 세, et sa deuxième syllabe est 종. Son nom en Hangul est donc 세종 (Se-jong).

Hunmin Jeongeum
Hunmin Jeongeum
Jeremy Thompson (CC BY)

La facilité avec laquelle le Hangul pouvait être appris par n'importe qui effraya les hauts ministres et conseillers de Sejong. La capacité des paysans à lire et à écrire menaçait la position de leurs familles à la cour, car elle augmentait le nombre de fonctionnaires potentiels. Après la mort de Sejong, les classes d'élite en restreignirent l'usage. L'écriture se perpétua toutefois grâce aux écrits de fiction et à l'usage qu'en faisaient les femmes pour communiquer avec les membres de leur famille restés au pays pendant qu'elles étaient à la cour.

Après avoir été interdit sous l'occupation japonaise au début des années 1900, une grande partie de la population coréenne fit de cet alphabet un symbole d'indépendance et de nationalisme. Lors de son indépendance du Japon en 1946, le pays adopta le Hangul comme écriture officielle de la langue coréenne, 500 ans après sa publication initiale.

Héritage

Sejong mourut en 1450 après avoir régné pendant 32 ans. Son règne fut marqué par des progrès scientifiques et technologiques sans précédent en Corée et par une période de stabilité politique. La dynastie Joseon régna sur la Corée de 1392 à 1897, mais Sejong est considéré comme l'un des souverains les plus importants de cette période. Sa plus grande réalisation fut la création du Hangul, l'alphabet coréen, mais son soutien à la science, à la technologie, à la littérature et à la médecine eut un impact considérable sur la Corée et les Coréens. À tel point que le nouveau centre administratif de la Corée du Sud, la ville de Sejong, porte son nom.

Supprimer la pub
Publicité

Questions & Réponses

Pourquoi Sejong le Grand est-il connu?

La plus grande réalisation de Sejong le Grand fut la création du Hangul, l'alphabet coréen, mais son soutien à la science, à la technologie, à la littérature et à la médecine eut un impact considérable sur la Corée et les Coréens.

Quand Sejong le Grand a-t-il créé le Hangul?

Les historiens ne savent pas exactement quand Sejong le Grand commença à développer l'alphabet, mais il le finalisa en 1443 et le publia en 1446 sous le nom de Hunmin Jeongeum.

Qu'est-ce que lea Chambre des sages?

La sChambre des sages, également connue sous le nom de Jiphyeonjeon, était une institution créée par Sejong le Grand en 1420 en Corée. Les membres de ce cercle Panthéon jouaient le rôle de conseillers du roi et menaient des recherches académiques.

Bibliographie

World History Encyclopedia est un associé d'Amazon et perçoit une commission sur les achats de livres sélectionnés.

Traducteur

Babeth Étiève-Cartwright
Babeth s'est consacrée à la traduction après avoir enseigné l'anglais au British Council de Milan. Elle parle couramment le français, l'anglais et l'italien et a 25 ans d'expérience dans le domaine de l'éducation. Elle aime voyager et découvrir l'histoire et le patrimoine d'autres cultures.

Auteur

Ben Griffis
Ben is a writer and statistician with many varied interests. His main history expertise is Korean history, with other regional interests including African, Ancient Mediterranean, and general Asian history.

Citer cette ressource

Style APA

Griffis, B. (2021, janvier 18). Sejong le Grand [Sejong the Great]. (B. Étiève-Cartwright, Traducteur). World History Encyclopedia. Extrait de https://www.worldhistory.org/trans/fr/1-16389/sejong-le-grand/

Style Chicago

Griffis, Ben. "Sejong le Grand." Traduit par Babeth Étiève-Cartwright. World History Encyclopedia. modifié le janvier 18, 2021. https://www.worldhistory.org/trans/fr/1-16389/sejong-le-grand/.

Style MLA

Griffis, Ben. "Sejong le Grand." Traduit par Babeth Étiève-Cartwright. World History Encyclopedia. World History Encyclopedia, 18 janv. 2021. Web. 21 déc. 2024.

Adhésion