Sermon sur la Montagne

10 jours restants

Investissez dans l'enseignement de l'Histoire

En soutenant notre organisation reconnue d'utilité publique, World History Foundation, vous investissez dans l'avenir de l'enseignement de l'Histoire. Votre don nous aide à transmettre à la nouvelle génération les connaissances et les compétences dont elle a besoin pour comprendre le monde qui l'entoure. Aidez-nous à démarrer la nouvelle année prêts à publier des contenus historiques fiables et gratuits pour tous.
$3081 / $10000

Article

Rebecca Denova
de , traduit par Babeth Étiève-Cartwright
publié le 17 octobre 2024
Disponible dans ces autres langues: anglais, arabe, espagnol
Écouter cet article
X
Imprimer l'article

Le Sermon sur la montagne de l'Évangile de Matthieu (chapitres 5, 6 et 7) est devenu un élément fondamental de la religion chrétienne. Le sermon est basé sur les traditions du judaïsme et la loi de Moïse, mais avec des interprétations supplémentaires des enseignements de Jésus de Nazareth. Matthieu le place au début du ministère de Jésus, et ses thèmes sont repris tout au long de l'Évangile.

Sermon on the Mount
Sermon sur la montagne
Carl Bloch (Public Domain)

Contexte et cadre de Matthieu

Comme les autres évangiles, l'évangile de Matthieu ne comporte pas de dates internes. Les Pères de l'Église du IIe siècle placèrent Matthieu en tant que premier évangile du Nouveau Testament, mais nous savons que Marc était le plus ancien, vers 70 de notre ère environ. Matthieu (c. 85 de notre ère) et Luc (c. 95 de notre ère) reprennent presque mot pour mot les récits de Marc, de sorte que l'on s'accorde à dire qu'ils disposaient d'une copie écrite de Marc. Le sermon ne figure pas dans l'Évangile de Marc. Les érudits ont conclu que Matthieu et Luc disposaient d'autres sources pour Jésus que Marc, connues sous le nom de source "Q". Cette source n'a pas survécu de manière indépendante, mais elle a été nommée "Q" pour l'allemand Quelle ("source") parce que les érudits bibliques allemands furent les premiers à classifier ces enseignements supplémentaires. Luc avait une version similaire dans son Sermon sur la plaine.

Supprimer la pub
Publicité

La provenance de l'évangile de Matthieu est considérée comme étant la Galilée. Cela s'explique par plusieurs facteurs, dont l'un est que l'évangile se termine par la résurrection de Jésus, qui dit aux disciples de se rendre en Galilée et de l'y retrouver. Il leur serait ensuite apparu et les aurait chargés de "faire des disciples de toutes les nations", les païens (Matthieu 28:19).

Le Sermon sur la montagne de Matthieu a été présenté en tant que pan majeur de l'enseignement.

Lorsque les Romains détruisirent Jérusalem et le complexe du Temple en 70 de notre ère, certains Juifs, parmi lesquels se trouvaient peut-être des pharisiens, survécurent en s'échappant de la ville et en créant des écoles officielles pour l'étude des Écritures, maintenant que les sacrifices du culte du Temple n'étaient plus possibles. Certaines de ces écoles se trouvaient en Galilée et étaient centrées sur les synagogues. C'est ainsi qu'est né ce que l'on a appelé le judaïsme rabbinique au cours des siècles suivants.

Supprimer la pub
Publicité

Tout au long de l'évangile de Matthieu, le vitriol contre les Juifs s'intensifie. Son Jésus ne cesse d'enseigner qu'il ne faut pas faire les choses à la manière des Juifs dans leurs synagogues. Nous avons le sentiment que les chrétiens auraient littéralement quitté les synagogues et établi leur propre version qui devint les premières églises.

Les chrétiens affirmaient que Jésus était le messie prédit par les prophètes pour la fin des temps. Dieu établirait alors son royaume sur terre. Mais au fil des décennies, le royaume ne s'est pas manifesté. Le christianisme primitif a rationalisé cette situation par le concept de parousie, ou seconde apparition. Ressuscité et élevé au ciel, Jésus reviendrait à une date ultérieure et accomplirait tout ce que les prophètes avaient prédit. L'objectif général du sermon était double:

Supprimer la pub
Publicité
  1. affirmer que les chrétiens ont une compréhension correcte des lois de Moïse, contrairement aux juifs
  2. enseigner aux croyants comment vivre en attendant le retour de Jésus.

Le nouveau Moïse de Matthieu

Lorsque Moïse prononça son discours d'adieu au peuple, il déclara qu'à l'avenir, "le Seigneur ton Dieu te suscitera, du milieu de ton peuple, un prophète comme moi; tu l'écouteras" (Deutéronome 18:15). Matthieu a présenté Jésus comme ce nouveau Moïse en faisant allusion aux traditions de Moïse dans le récit de l'Exode lors de son récit de la naissance de Jésus. La structure de l'évangile comporte une série de cinq pans d'enseignement; torah signifie "enseignement" (l'enseignement de Moïse), reflétant la tradition selon laquelle les cinq premiers livres de l'Écriture ont été écrits par Moïse.

Moses on Mount Sinai
Moïse au Mont Sinaï
Jean-Léon Gérôme (Public Domain)

Le Sermon sur la montagne de Matthieu a été présenté en tant que pan majeur de l'enseignement. Le sermon lui-même est divisé en cinq discours:

  1. le discours sur le discipulat
  2. le discours sur les paraboles
  3. le discours sur la communauté de foi
  4. le discours sur les événements futurs
  5. une conclusion finale sur la signification du sermon.

Le fait de le placer au sommet d'une montagne symbolise Moïse sur le mont Sinaï. Le sermon reste populaire car il constitue l'un des enseignements les plus connus de Jésus.

Supprimer la pub
Publicité

Les Béatitudes

Le début du sermon est appelé "les Béatitudes" en raison de la traduction latine de la Vulgate, plus tardive, des premiers mots: Beate ("Heureux ceux qui...")

Voyant la foule, Jésus monta sur la montagne; et, après qu'il se fut assis, ses disciples s'approchèrent de lui.

Puis, ayant ouvert la bouche, il les enseigna, et dit:

Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!

Heureux les affligés, car ils seront consolés!

Heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre!

Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!

Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!

Heureux ceux qui ont le coeur pur, car ils verront Dieu!

Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu!

Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux!

Heureux serez-vous, lorsqu'on vous outragera, qu'on vous persécutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal, à cause de moi.

(Matthieu 5:1-11)

Les Béatitudes ne sont pas une innovation chrétienne. Nous retrouvons les mêmes éléments dans les hymnes et les louanges à Dieu des Écritures hébraïques. Des phrases similaires ont été trouvées dans les manuscrits de la mer Morte (4Q525) de la secte juive des Esséniens (c. 150 av. J.-C. à 68 ap. J.-C.).

Supprimer la pub
Publicité

La phrase "Heureux serez-vous, lorsqu'on vous outragera, qu'on vous persécutera ... à cause de moi." poursuit l'affirmation selon laquelle les juifs ont persécuté les chrétiens à partir du procès et de la crucifixion de Jésus de Nazareth. En fin de compte, elle est devenue une référence pour la persécution romaine des chrétiens vers la fin du 1er siècle de notre ère.

Sermon on the Mount Fresco
Fresque du Sermon sur la montagne
Franz Xaver Kirchebner (Public Domain)

La loi et les prophètes

Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir.

Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout soit arrivé.

Celui donc qui supprimera l'un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Vous aimez l'Histoire?

Abonnez-vous à notre newsletter hebdomadaire gratuite!

Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.

(Matthieu 5:17-20)

L'expression "accomplir" était la formule de Matthieu pour dire que, malgré le retard du royaume, tout dans le ministère suivait en fait les prédictions des prophètes: l'avènement d'un messie, l'inclusion des croyants juifs et païens, le concept d'un jugement final.

Les antithèses du sermon

Le sermon est constitué d'antithèses dans la structure des arguments de Matthieu. Chaque section commence par "Vous avez appris qu'il a été dit", une référence à ce qui était écrit dans la loi de Moïse. Elle est suivie de "Mais moi, je vous dis...", qui met en évidence la compréhension correcte et adéquate des commandements.

La colère

Vous avez appris qu'il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point; celui qui tuera mérite d'être puni par les juges.

Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d'être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: Raca! mérite d'être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! mérite d'être puni par le feu de la géhenne.

Si donc tu présentes ton offrande à l'autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi,

laisse là ton offrande devant l'autel, et va d'abord te réconcilier avec ton frère; puis, viens présenter ton offrande.

Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu'il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l'officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies payé le dernier quadrant.

(Matthieu 5:21-26)

Ici, la prison est une analogie de l'enfer, de la géhenne, du pays des morts.

L'adultère

Vous avez appris qu'il a été dit: Tu ne commettras point d'adultère.

Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son coeur.

Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n'aille pas dans la géhenne.

(Matthieu 5:27-30)

Le divorce

Il a été dit: Que celui qui répudie sa femme lui donne une lettre de divorce.

Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d'infidélité, l'expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.

(Matthieu 5:31-32)

Moïse autorisait le divorce. Dans les premières communautés chrétiennes, le problème n'était pas le divorce en soi, mais le remariage des divorcés, des veuves et des veufs dans l'intervalle précédant le retour du Christ.

Les représailles

Vous avez appris qu'il a été dit: oeil pour oeil, et dent pour dent.

Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu'un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l'autre.

Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

Si quelqu'un te force à faire un mille, fais-en deux avec lui.

Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

(Matthieu 5:38-42)

Ce passage est l'un des plus mal compris. Dans la tradition chrétienne, il a été décrit comme la lex talionis, la loi du talion. Toutefois, il ne s'agit pas d'une loi littérale. La loi concerne les règles de limitation des dommages-intérêts: "Si quelqu'un blesse son prochain, il lui sera fait comme il a fait: fracture pour fracture, oeil pour oeil, dent pour dent; il lui sera fait la même blessure qu'il a faite à son prochain." (Lévitique 24:19-20). Si vous avez subi un préjudice de la part de quelqu'un, le montant de l'indemnisation ne peut pas dépasser la valeur de ce qui a été endommagé. En d'autres termes, si vous avez perdu un œil, vous ne pouvez pas vous venger en enlevant la tête de quelqu'un.

Sermon on the Mount, Sistine Chapel
Sermon sur la montagne, Chapelle Sixtine
Cosimo Rosselli (Public Domain)

La phrase "Si quelqu'un te frappe sur la joue droite, tends aussi l'autre ..." n'était pas non plus littérale. Dans son contexte, il s'agissait de prêcher contre les demandes de dédommagement, une manière de dire "arrêtez de vous poursuivre les uns les autres". Dans l'Empire romain, les gens étaient impliqués dans des procès et obsédés par ceux-ci. Paul a réprimandé les croyants de Corinthe pour le même problème. L'idée générale de Matthieu était que lorsque Jésus reviendrait du ciel, le royaume de Dieu se manifesterait. À ce moment-là, Dieu rectifierait toutes les injustices perçues et infligerait des punitions appropriées à ceux qui avaient causé des dommages.

Dans les provinces, l'armée romaine avait le droit de demander aux habitants de porter leur équipement, qui pouvait parfois peser jusqu'à 27 kg, mais ils ne pouvaient le faire que sur une distance d'un kilomètre. L'enseignement consiste à "faire un effort supplémentaire" et à ne pas se plaindre. Encore une fois, tout cela sera réglé dans le royaume de Dieu.

L'amour des ennemis

Vous avez appris qu'il a été dit: Tu aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi.

Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,

afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux;

(Matthieu 5:43-45)

Cette phrase n'existe pas dans les Écritures, mais elle résume la comparaison faite par Matthieu pour les relations au sein de la communauté.

Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous? Les publicains aussi n'agissent-ils pas de même?

Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d'extraordinaire? Les païens aussi n'agissent-ils pas de même?

Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait.

(Matthieu 5:46-48)

Charité, prière et jeûne

Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus; autrement, vous n'aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,

afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

En priant, ne multipliez pas de vaines paroles, comme les païens, qui s'imaginent qu'à force de paroles ils seront exaucés.

Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

(Matthieu 6:1-8)

Il est important de souligner que nous ne disposons d'aucune preuve contemporaine de la polémique de Matthieu contre les Juifs quant à leurs pratiques et à leur comportement. Mais l'influence du sermon reste, selon la définition du mot, "pharisaïque", "marqué par un pharisaïsme hypocrite et censuré".

Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié;

que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien;

pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés;

ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!

Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi;

mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

(Matthieu 6:9-15)

Nous ne pouvons pas déterminer la source de cette prière, mais elle reflète des idées similaires dans l'amidah du Temple, puis dans la liturgie de la synagogue. En hébreu, amidah signifie "debout", en respect pour la louange de Dieu. Les derniers rabbins l'ont codifiée pour qu'elle continue d'être récitée trois fois par jour dans le Temple et qu'elle reste un élément central du judaïsme. Reconnaissant Dieu comme le créateur de l'univers, elle reflète l'espoir que son royaume se manifestera avec, à terme, la justice pour tous. Connu sous le nom de "Notre Père", il reste une prière récapitulative du christianisme.

Christ and the Twelve Apostles by Fra Angelico
Le Christ et les Douze Apôtres, par Fra Angelico
Frans Vandewalle (CC BY-NC)

Parmi les autres avertissements, citons le fait de na pas montrer combien on souffre pendant le jeûne, mais de jeûner en secret et de ne pas s'inquiéter de la nourriture ou du vêtement pour chaque jour. Dieu connaît votre intention et vous récompensera, et Dieu connaît vos besoins, et si vous êtes juste, il finira par y pourvoir. "Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés. Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez. (Matthieu 7:1-2).

Le Royaume des cieux

L'expression favorite de Matthieu pour désigner le salut ultime est le "royaume des cieux". Il s'agit d'une référence au plan original de Dieu pour les humains dans le jardin d'Eden. Matthieu n'a pas éliminé la loi de Moïse; il l'a intensifiée au-delà des actes, ne condamnant pas seulement le meurtre, mais aussi les pensées meurtrières, n'interdisant pas seulement l'adultère, mais aussi les pensées et les pulsions sexuelles du corps. Il a résumé l'objectif du sermon: "Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait" (5:48). En d'autres termes, le "royaume des cieux" pouvait être expérimenté de manière proleptique, par anticipation, en s'efforçant d'atteindre la perfection dans l'intervalle au sein de la communauté. Les chrétiens ultérieurs ont pris le sermon comme la rationalisation du fait que le royaume pouvait se manifester sur terre dans l'Église.

Dans la théologie chrétienne, le sermon est devenu le fondement de l'affirmation selon laquelle Jésus avait rejeté la loi de Moïse et donc tout le judaïsme par une réinterprétation de Moïse. L'interprétation des Écritures juives par Matthieu s'inscrit dans le cadre de la séparation du christianisme et du judaïsme, mais l'inclusion des pensées et des actes dans les commandements aurait été approuvée par de nombreux juifs. En même temps, les historiens soulignent que l'idéal de perfection encouragé dans le sermon ne s'est pas encore manifesté dans le monde terrestre qui a favorisé la politique de puissance et la violence.

Supprimer la pub
Publicité

Traducteur

Babeth Étiève-Cartwright
Babeth s'est consacrée à la traduction après avoir enseigné l'anglais au British Council de Milan. Elle parle couramment le français, l'anglais et l'italien et a 25 ans d'expérience dans le domaine de l'éducation. Elle aime voyager et découvrir l'histoire et le patrimoine d'autres cultures.

Auteur

Rebecca Denova
Rebecca I. Denova, Ph. D., est Professeur émérite de Christianisme Primitif au Département d'Études Religieuses de l'Université de Pittsburgh. Elle a récemment publié un ouvrage, "The Origins of Christianity and the New Testament" (Wiley-Blackwell).

Citer cette ressource

Style APA

Denova, R. (2024, octobre 17). Sermon sur la Montagne [Sermon on the Mount]. (B. Étiève-Cartwright, Traducteur). World History Encyclopedia. Extrait de https://www.worldhistory.org/trans/fr/2-2547/sermon-sur-la-montagne/

Style Chicago

Denova, Rebecca. "Sermon sur la Montagne." Traduit par Babeth Étiève-Cartwright. World History Encyclopedia. modifié le octobre 17, 2024. https://www.worldhistory.org/trans/fr/2-2547/sermon-sur-la-montagne/.

Style MLA

Denova, Rebecca. "Sermon sur la Montagne." Traduit par Babeth Étiève-Cartwright. World History Encyclopedia. World History Encyclopedia, 17 oct. 2024. Web. 21 déc. 2024.

Adhésion